> вообще-то и в начальной и средней школе украинский и без этого преподавался в обязательном
> порядкепреподавался - и пролетал мимо, поскольку знать-то его незачем.
> Они более люди, чем живущие на востоке?
Да, в вооруженной попытке раздела страны ни разу не поучаствовали.
Поэтому им - снисходительное отношение (впрочем, преподавания в высшей школе на их языках ни разу не обещали, так что оно снисходительное только к не претендующим ни на что), а русскойезычным - "не более 20%", увы.
> Прекрасно, просто прекрасно. Т.е. кроме "чемодан-вокзал-Россия" Вы предложить не можете.
почему же? Выучить украинский, гораздо проще. Во всяком случае, в тех пределах, в которых он может понадобиться для общения с госорганами (бумажки для таможни лично я как-то без всяких страданий заполнял еще до войны - обычно на выбор были украинские и английские, или дублированные английским, причем таким что лучше б его не было - щемили, панимаешь, русскейязык еще даже при легитимном)
Введение мовных патрулей пока опять отложили.
Но если тебе учить язык своей страны неодолимая проблема - вероятно, не такая уж она и твоя? Ну так вон рядышком есть другая, правда, там к языку еще менталитет-с прилагаетцо...
> ну да, а ещё у одних товарищей была замечательная национальная политика нашивать
> другим товарищам жёлтые шестиконечные звёзды
эн, нет. Типичная подмена понятий. Звезды и законы о чистоте расы - по признаку, который изменить эти люди при всем желании не могли - даже если были искренними патриотами рейха (и п-ц бы нам тогда - баварское бы тут пили, но не мы). Кстати, крымские татары передают пламенный привет и просят уточнить, чем, собственно, товарищи-твои предки были лучше тех.
Отношение к языку своей страны (причем находящейся в состоянии войны ни разу не с англией) изменить вполне можно.
И да, это сразу позволяет отличить правильных граждан от агентов врага. Добровольных или не вполне - неважно.