> Отсюда я делают вывод что идиома ближе всего барон Мюнхаузен вытягивающий себя
> за волосы из болота.Да, мне тоже такой образ в голову приходит иногда, в связи с бутстрапом.
> Таким образом предлагаю называть Мюнхаузен-изация. ;-)
Как шутка юмора может зайдёт, но я не думаю, что это сработает.
> Вообще перевод ИТ терминов на русский вызывает ярое отторжение у анонимов.
Естественно, потому что анонимы сначала знакомятся с терминами на английском, потом они привыкают к ним, потому что используют налево и направо, а потом приходят какой-то скреподуховный хомяк и начинает им навязывать что-то непривычное, причём совершенно непонятно зачем им это надо. Тебе надо поработать над своим образом, и над мотивацией для отказа от терминов с английскими корнями. Ты должен уметь изложить эту мотивацию анониму так, чтобы тот почувствовал бы её своей мотивацией.
> пытаюсь ввести в оборот аббревиатуру СРС среда рабочего стола вместо DE,
> по началу хейтеров было и сейчас никто не пишет, может иногда
> на ЛОРе использует кто-то.
Ты тратишь время зря. Это война с ветряными мельницами. Язык -- это стихийное явление, язык живёт сам по себе. Чтобы влиять на развитие языка надо быть Пушкиным. Если же ты не Пушкин, и не можешь показать примером, почему твой способ использования языка лучше так, чтобы другие начали бы ему непроизвольно подражать, то шансов у тебя ровно ноль.
В любом случае, если ты хочешь менять язык, я бы рекомендовал тебе поискать лингвистической литературы, которая разбирает как языки менялись в прошлом, и почитать её. Может быть там ты узришь какие-то факторы, которые способствуют изменениям, и может быть какими-то из этих факторов ты сможешь манипулировать. Если ты хочешь достигнуть успеха в своих начинаниях, начинай с образования, с исследования той области, в которой ты намерен действовать.